Le berbère tunisien

Discussion : Le berbère tunisien- Forum : Culture et Histoire de la Tunisie - Categorie : Le Forum de la Tunisie - Sujet : Bonsoir tout le monde, J'ai découvert à travers vos écrits, que beaucoup d'entre vous sont berbères. 1) Y a-t-il une ...



Réponse
 
LinkBack Outils de la discussion Modes d'affichage
Vieux 28/10/2007, 18h58  
Le berbère tunisien
 
Avatar de Tite_NatuRe
Tite_NatuRe
Forum Administrator
Date d'inscription: mai 2004
Messages: 9 711

Afficher une version imprimable Envoyer un lien vers cette page par email
Tite_NatuRe Tite_NatuRe est déconnecté 28/10/2007, 18h58

Bonsoir tout le monde,
J'ai découvert à travers vos écrits, que beaucoup d'entre vous sont berbères.

1) Y a-t-il une différence d'accent ou de mots selon les villages/régions? (comme pour le Maroc) ou est-ce que tous les berbères tunisiens se comprennent ?

2) Pour ceux qui ont des voisins algériens ou marocains : j'aimerai savoir si vous avez décelé une ressemblance quelconque avec le kabyle ou plutot le rif marocain (amazigh) ou aucun des deux ?

3) Pourriez-vous partager quelques mots de la vie courante en berbère ?

Exemples:

comment vas-tu ==> ?
bien merci et vous
==> ?
d'accord
==> ?
oui
==> ?
non
==> ?
bonjour/au revoir
==> ?
aujourd'hui
==> ?
eau
==> ?
pain
==> ?
je veux
==> ?
viens
==> ?
assis-toi
==> ?
donne-moi
==> ?
tais-toi
==> ?
etc...

Merci
__________________

tha9afia siyassia nawawiya ijtima3ia e9tissadia riadhia ....
Averroes®
Affichages: 12511
Réponse avec citation
Vieux 01/11/2007, 15h50   #31 (permalink)
Modératrice lovestoned
 
Avatar de Darjeeling
 
Date d'inscription: mai 2006
Localisation: In 7obbi's ♥
Messages: 8 440
Citation:
Envoyé par rany Voir le message
A oui c'est vraiment pas la même mais faut que z'ai confirmation de ma mère...

Z'aimerais aussi savoir t'es orizines?
je suis de Djerba.

C'est l'heure de la leçon de berbère :

un lit: essrir
des lits: esserra

un oreiller: tamkhedite
des oreillers : timkhediyine

un tapis: tazerbite
des tapis: tizerbiyine

une cuillère: tarenjayte
des cuilleres: tighenjayine

une casserolle: takassarounte
des casserolles: tikassarounine

un couteau: el mouss

une fourchette: tafourchite (le remix du français )
__________________
Be calm, only by a clam consideration of our existence can we achieve our purpose to live together - Be calm - love me - today - yesterday - what tearful longings for you - you - you - my life - my all - farewell. Oh continue to love me - never misjudge the most faithful heart of your beloved.

ever thine
ever mine
ever ours
Darjeeling est déconnecté  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!Share on Facebooktwitter
Réponse avec citation
Vieux 01/11/2007, 15h53   #32 (permalink)
Forum Administrator
 
Avatar de Tite_NatuRe
 
Date d'inscription: mai 2004
Messages: 9 711
1) y a-t-il aussi des prénoms typiquement berbères encore utilisés ?

2) Pourrais-tu traduire quelques fruits et légumes en berbère stp?

2) Comment dites-vous en berbère "est-ce que ton papa est là ? Non il y a juste maman à la maison"

Merci d'avance
__________________

tha9afia siyassia nawawiya ijtima3ia e9tissadia riadhia ....
Averroes®
Tite_NatuRe est déconnecté  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!Share on Facebooktwitter
Réponse avec citation
Vieux 01/11/2007, 16h16   #33 (permalink)
Modératrice lovestoned
 
Avatar de Darjeeling
 
Date d'inscription: mai 2006
Localisation: In 7obbi's ♥
Messages: 8 440
1) y a-t-il aussi des prénoms typiquement berbères encore utilisés ?
les prenoms typiquement berberes ne sont portés que par les personnes agées:

7iza, toumana, z3ima, selmouyna, mal3ize,tlal3ize, chwikha... (mais peut etre que ces prénoms existent autre part, je ne sais pas)

2) Pourrais-tu traduire quelques fruits et légumes en berbère stp?

en general, les fruits et legumes se disent de la meme maniere qu'en arabe (pomme, poire, tomate, ananas, citron...). il y a des mots que je ne sais pas dire en arabe, donc peut etre qu'ils se disent de la meme maniere.

carotte: tifasnagh
olive: azzemour
oignon: afssal
ail: tichert

un oeuf: tazla9outh
des oeufs: tizla9outhine (mon chéri il adore ce mot )

sel: tissent


3) Comment dites-vous en berbère "est-ce que ton papa est là ? Non il y a juste maman à la maison"

(yenda) bavim/ik yella dah(nit)? le, tella ken yemma guel 7ouch.

les trucs entre parentheses sont facultatifs. qu'on les disent ou pas c'est la meme choses, la phrase est compréhenible, mais beaucoup de gens les utilisent. (yenda = est-ce-que)
bavim: quand tu t'adresses à une fille
bavik: quand tu t'adresses à un garçon
__________________
Be calm, only by a clam consideration of our existence can we achieve our purpose to live together - Be calm - love me - today - yesterday - what tearful longings for you - you - you - my life - my all - farewell. Oh continue to love me - never misjudge the most faithful heart of your beloved.

ever thine
ever mine
ever ours
Darjeeling est déconnecté  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!Share on Facebooktwitter
Réponse avec citation
Vieux 01/11/2007, 16h41   #34 (permalink)
Confirmé
 
Avatar de sooten12
 
Date d'inscription: avril 2007
Localisation: tunis(weld rbat)
Messages: 67
Ces mo la montre que la langue bérbere est presque perdue.
la majorité de ces sont soit d'origine arabe ou francaise.
__________________
La grandeur de l'homme est dans sa décision d'être plus fort que sa condition.
Camus (Albert)
sooten12 est déconnecté  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!Share on Facebooktwitter
Réponse avec citation
Vieux 01/11/2007, 16h55   #35 (permalink)
Modératrice lovestoned
 
Avatar de Darjeeling
 
Date d'inscription: mai 2006
Localisation: In 7obbi's ♥
Messages: 8 440
Citation:
Envoyé par sooten12 Voir le message
Ces mo la montre que la langue bérbere est presque perdue.
la majorité de ces sont soit d'origine arabe ou francaise.
te7ssebedh memek endouga 7atherbech teyemouth? senagh me3ech diyess miden dougane amyouh, ama wachi edwinagh yella.

traduction: tu crois que le berbere va bientot disparaitre? mais moi je pense que tant que les gens le parlent, il sera toujours present.

dans cettes phrase, il n'y a qu'un seul mot arabe.
__________________
Be calm, only by a clam consideration of our existence can we achieve our purpose to live together - Be calm - love me - today - yesterday - what tearful longings for you - you - you - my life - my all - farewell. Oh continue to love me - never misjudge the most faithful heart of your beloved.

ever thine
ever mine
ever ours
Darjeeling est déconnecté  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!Share on Facebooktwitter
Réponse avec citation
Vieux 01/11/2007, 17h47   #36 (permalink)
Actif
 
Avatar de tounsi60
 
Date d'inscription: août 2007
Localisation: Le 6 zéro
Messages: 2 166
Envoyer un message via MSN à tounsi60 Envoyer un message via Yahoo à tounsi60 Envoyer un message via Skype™ à tounsi60
Super le thread walah j'ai kiffé parce que la majorité des marocains de ma ville sont des chleuhs et je voulais connaitre le berbère tunisien et je vous remercie, sannoush, rany et les autres!!

continuez a mettre du vocabulaire!!

la main: afuss
un serpent dans ton cou:talefsa fi on9ek

sinon est ce qu'une partie des juifs de djerba sont berbéres??
tounsi60 est déconnecté  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!Share on Facebooktwitter
Réponse avec citation
Vieux 01/11/2007, 19h21   #37 (permalink)
Confirmé
 
Avatar de sooten12
 
Date d'inscription: avril 2007
Localisation: tunis(weld rbat)
Messages: 67
Citation:
Envoyé par tounsi60 Voir le message
Super le thread walah j'ai kiffé parce que la talefsa fi on9ek

sinon est ce qu'une partie des juifs de djerba sont berbéres??
fi=fi

on9ek=3on9ek
__________________
La grandeur de l'homme est dans sa décision d'être plus fort que sa condition.
Camus (Albert)
sooten12 est déconnecté  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!Share on Facebooktwitter
Réponse avec citation
Vieux 01/11/2007, 19h43   #38 (permalink)
Forum Administrator
 
Avatar de Tite_NatuRe
 
Date d'inscription: mai 2004
Messages: 9 711
Citation:
Envoyé par tounsi60 Voir le message
Super le thread walah j'ai kiffé parce que la majorité des marocains de ma ville sont des chleuhs et je voulais connaitre le berbère tunisien et je vous remercie, sannoush, rany et les autres!!
Moi aussi mes voisins sont soit Rifs soit chleuh, je voulais vérifier s'il y avait quelques points communs entre le berbère et ces deux dialectes.


Citation:
Envoyé par tounsi60 Voir le message
sinon est ce qu'une partie des juifs de djerba sont berbéres??
Oui je voulais te poser la même question Sannoush ?
__________________

tha9afia siyassia nawawiya ijtima3ia e9tissadia riadhia ....
Averroes®
Tite_NatuRe est déconnecté  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!Share on Facebooktwitter
Réponse avec citation
Vieux 01/11/2007, 21h00   #39 (permalink)
Modératrice lovestoned
 
Avatar de Darjeeling
 
Date d'inscription: mai 2006
Localisation: In 7obbi's ♥
Messages: 8 440
Citation:
Envoyé par tounsi60 Voir le message

la main: afuss
un serpent dans ton cou:talefsa fi on9ek
en berbere tunisien:
un serpent dans ton cou: telefsa eg takroumtik


franchement, je ne suis pas sure que les juifs de Djerba sont berberes. J'en connais quelque une mais aucun d'entre eux n'a des origines berberes. En tout cas, je vais me renseigner.
__________________
Be calm, only by a clam consideration of our existence can we achieve our purpose to live together - Be calm - love me - today - yesterday - what tearful longings for you - you - you - my life - my all - farewell. Oh continue to love me - never misjudge the most faithful heart of your beloved.

ever thine
ever mine
ever ours
Darjeeling est déconnecté  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!Share on Facebooktwitter
Réponse avec citation
Vieux 01/11/2007, 23h21   #40 (permalink)
Modératrice lovestoned
 
Avatar de Darjeeling
 
Date d'inscription: mai 2006
Localisation: In 7obbi's ♥
Messages: 8 440
bon, avant de dormir, une petite conjugaison berbere:

Le verbe vouloir au present:

je veux: aghsagh
tu veux: taghseth
elle veut: taghss
il veut: yaghss
nous voulons: naghss
vous voulez: taghssem
ils veulent: aghssen
elles veulent: aghsseneth
__________________
Be calm, only by a clam consideration of our existence can we achieve our purpose to live together - Be calm - love me - today - yesterday - what tearful longings for you - you - you - my life - my all - farewell. Oh continue to love me - never misjudge the most faithful heart of your beloved.

ever thine
ever mine
ever ours
Darjeeling est déconnecté  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!Share on Facebooktwitter
Réponse avec citation
Vieux 02/11/2007, 00h08   #41 (permalink)
Fidèle
 
Date d'inscription: juillet 2007
Localisation: P A R I S
Messages: 3 764
Trop des barres loool ... j'ai une copine de matmata elle parle berber mais je comprend aucun mot !

et aujourd'hui jlai tel jlui ai sorti kelke mot ... elle a commencer a se moqué de moi car je savais pas comment les prononcer chab3a dha7k et tres interréssant a apprendre ...
__________________
Wéhii w stylek béhi jawna dima

1 TER na t° Nal
melodyyy est déconnecté  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!Share on Facebooktwitter
Réponse avec citation
Vieux 02/11/2007, 08h16   #42 (permalink)
Actif
 
Avatar de tounsi60
 
Date d'inscription: août 2007
Localisation: Le 6 zéro
Messages: 2 166
Envoyer un message via MSN à tounsi60 Envoyer un message via Yahoo à tounsi60 Envoyer un message via Skype™ à tounsi60
Ikhèn = caca en berbère marocain

pour le couscous vous dites "barkoukch"??
tounsi60 est déconnecté  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!Share on Facebooktwitter
Réponse avec citation
Vieux 02/11/2007, 18h57   #43 (permalink)
Modératrice lovestoned
 
Avatar de Darjeeling
 
Date d'inscription: mai 2006
Localisation: In 7obbi's ♥
Messages: 8 440
Citation:
Envoyé par tounsi60 Voir le message
Ikhèn = caca en berbère marocain

pour le couscous vous dites "barkoukch"??

pour ton premier exemple: non, on ne dit pas comme ça en berbere djerbien

couscous: berkoukess
__________________
Be calm, only by a clam consideration of our existence can we achieve our purpose to live together - Be calm - love me - today - yesterday - what tearful longings for you - you - you - my life - my all - farewell. Oh continue to love me - never misjudge the most faithful heart of your beloved.

ever thine
ever mine
ever ours
Darjeeling est déconnecté  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!Share on Facebooktwitter
Réponse avec citation
Vieux 03/11/2007, 13h47   #44 (permalink)
Nouveau
 
Date d'inscription: septembre 2006
Messages: 25
voila d'autre mot:
viande :aksoum
l'eau: emen
lait:afkir
une vache:tafounes
un ane:arioul
un chien:akjoun
un homme: argaz
une femme:tamtout ou tamghat
un garçon :afrough ou akchiche
une fille : tafrought ou takchicheth
une maison :agham
montagne :adrar
village :tadart
pays ou region:tamourth
celui la :waguini
ici :aguir ou thaguir
vient ici :yha thaguir
vendre: zenz
l'argent:icemen
donne moi :awed
je pourais continué comme sa longtemp a plus
douiri est déconnecté  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!Share on Facebooktwitter
Réponse avec citation
Vieux 03/11/2007, 14h13   #45 (permalink)
Modératrice lovestoned
 
Avatar de Darjeeling
 
Date d'inscription: mai 2006
Localisation: In 7obbi's ♥
Messages: 8 440
j'ai mis en rouge la traduction des mots que tu as mis, mais en berbere djerbien.

viande :aksoum
viande :aysoum

l'eau: emen

lait:afkir
lait: aghi

une vache:tafounes
une vache: tafouneste

un ane:arioul

un chien:akjoun
un chien: eyeddi

un homme: argaz

une femme:tamtout ou tamghat
une femme: tametouth

un garçon :afrough ou akchiche
une fille : tafrought ou takchicheth

une maison :agham
une maison: taza9a

montagne :adrar
montagne: edahrath

village :tadart
village: 7oumeth

pays ou region:tamourth
une terre: tammourt

celui la :waguini
celui là: wouhnite

ici :aguir ou thaguir
ici: dahnite

vient ici :yha thaguir
vient ici: iya dahnite

vendre: zenz

l'argent:icemen
l'argent: ifloussane

donne moi :awed
donne moi: ouchidh
__________________
Be calm, only by a clam consideration of our existence can we achieve our purpose to live together - Be calm - love me - today - yesterday - what tearful longings for you - you - you - my life - my all - farewell. Oh continue to love me - never misjudge the most faithful heart of your beloved.

ever thine
ever mine
ever ours
Darjeeling est déconnecté  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!Share on Facebooktwitter
Réponse avec citation
Réponse

Tags
berbère, tunisien

Outils de la discussion
Modes d'affichage

Règles de messages
Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
Vous ne pouvez pas modifier vos messages

Les balises BB sont activées : oui
Les smileys sont activés : oui
La balise [IMG] est activée : oui
Le code HTML peut être employé : non
Trackbacks are non
Pingbacks are non
Refbacks are non


 


Mon Compte

Dernières discussions
    Ajouté par: polo2002
    Ajouté par: khl
    Ajouté par: khl
    Ajouté par: hostel1985
    Ajouté par: hostel1985
    Ajouté par: sallouma3009
    Ajouté par: hostel1985
    Ajouté par: sallouma3009

Liens Sponsorisés

marhba.tn on Facebook


Fuseau horaire GMT +1. Il est actuellement 01h14.