+ Répondre à la discussion
Affichage des résultats 1 à 7 sur 7

Discussion: Traduction français-anglais

          
  1. #1
    Nouveau
    Date d'inscription
    May 2012
    Messages
    24

    Traduction français-anglais

    Bonjour,
    J’aimerais savoir s’il y a quelqu’un qui est fort en anglais et qui pourrait m’aider à traduire français-anglais ?
    Car je dois présenter un dossier un dossier dans quelque jours. Et j’ai préparé ce que je dois dire à l’oral mais en français car mon niveau en anglais est de 0 ! C’est vraiment petit comme texte.

    Merci !

  2. #2
    Amy
    Amy est déconnecté
    Moudira
    Date d'inscription
    Mar 2007
    Localisation
    A donde el corazón se inclina el pie camina ...
    Messages
    10 767
    [FONT=century gothic]coucou oumayma, si le texte mech twil je pourrais te le faire
    je te passe mon mail par messagerie privée pour m'envoyer le speech[/FONT]
    [CENTER][FONT=courier new][/FONT][/CENTER]
    [CENTER][FONT=courier new][B][LEFT][COLOR=#000000]تونس انا للي يربّي صغيري.. و يغني فڤيري.. و بعرڤه يسڤي الحلم في مطاميري... مانيش للي نايم على حريري... و كي يشوف خيري ريڤه يسيل يڤول شهيتوني.. اذا المحبة كلام لا لا لا... لا تحبوني[/COLOR][/LEFT][/B][/FONT][FONT=palatino linotype][B][/B]
    [/FONT][/CENTER]
    [CENTER][FONT=palatino linotype][/FONT][/CENTER]

  3. #3
    Nouveau
    Date d'inscription
    May 2012
    Messages
    24
    Je te l'ai envoyé ! Merci beaucoup :D ! Il y a encore une autre partie, mais j'essaie de le faire directement en anglais. (Oups, pas sur d'y arriver LOL)

  4. #4
    Amy
    Amy est déconnecté
    Moudira
    Date d'inscription
    Mar 2007
    Localisation
    A donde el corazón se inclina el pie camina ...
    Messages
    10 767
    [FONT=century gothic]Je l'enverrai dès que j'aurais fini inshallah[/FONT]
    [FONT=century gothic]Pour le 2 ème texte on verra[/FONT]
    [FONT=century gothic]Je pourrais t'aider pour la prononciation si tu as des problèmes (via skype)[/FONT]
    [CENTER][FONT=courier new][/FONT][/CENTER]
    [CENTER][FONT=courier new][B][LEFT][COLOR=#000000]تونس انا للي يربّي صغيري.. و يغني فڤيري.. و بعرڤه يسڤي الحلم في مطاميري... مانيش للي نايم على حريري... و كي يشوف خيري ريڤه يسيل يڤول شهيتوني.. اذا المحبة كلام لا لا لا... لا تحبوني[/COLOR][/LEFT][/B][/FONT][FONT=palatino linotype][B][/B]
    [/FONT][/CENTER]
    [CENTER][FONT=palatino linotype][/FONT][/CENTER]

  5. #5
    Nouveau
    Date d'inscription
    May 2012
    Messages
    24
    Un grannnnnd merci à Amy, je suis entrain d'apprendre par coeur mon texte ! Je te dirai ma note ! Inchallah une bonne note !

    Par contre, il me reste encore quelques phrases, la moitier est deja en anglais (il faudrait corriger) et l'autre moitier c'est en francais (il faudrait traduire) C'est les questions qui peuvent poser pendant l'oral.

  6. #6
    Confirmé
    Date d'inscription
    Jul 2011
    Localisation
    Osef
    Messages
    727
    Tu peux me Mp y a pas de problèmes.

  7. #7
    Amy
    Amy est déconnecté
    Moudira
    Date d'inscription
    Mar 2007
    Localisation
    A donde el corazón se inclina el pie camina ...
    Messages
    10 767
    [FONT=century gothic]pour moi aussi par de pbs, tu peux nous envoyer à tous les deux et après mélanger ^^
    Bon courage[/FONT]
    [CENTER][FONT=courier new][/FONT][/CENTER]
    [CENTER][FONT=courier new][B][LEFT][COLOR=#000000]تونس انا للي يربّي صغيري.. و يغني فڤيري.. و بعرڤه يسڤي الحلم في مطاميري... مانيش للي نايم على حريري... و كي يشوف خيري ريڤه يسيل يڤول شهيتوني.. اذا المحبة كلام لا لا لا... لا تحبوني[/COLOR][/LEFT][/B][/FONT][FONT=palatino linotype][B][/B]
    [/FONT][/CENTER]
    [CENTER][FONT=palatino linotype][/FONT][/CENTER]

Règles de messages

  • Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
  • Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
  • Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  

Search Engine Optimization by vBSEO

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38