+ Répondre à la discussion
Affichage des résultats 1 à 5 sur 5

Discussion: soucis de traduction

          
  1. #1
    Nouveau
    Date d'inscription
    Mar 2010
    Messages
    1

    soucis de traduction

    bonsoir a tous je voulais juste savoir ce ke signifiait mohamed "la douda" merci d avance

  2. #2
    Actif
    Date d'inscription
    Aug 2007
    Localisation
    Le 6 zéro
    Messages
    2 430
    Citation Envoyé par malheureuse93 Voir le message
    bonsoir a tous je voulais juste savoir ce ke signifiait mohamed "la douda" merci d avance
    douda= ver de terre

  3. #3
    Fidèle
    Date d'inscription
    Feb 2010
    Messages
    4 449
    Citation Envoyé par tounsi60 Voir le message
    douda= ver de terre
    on peut dire a quelqu'un aussi ya3tek "douda"..

  4. #4
    Nouveau
    Date d'inscription
    Mar 2010
    Messages
    21

    d

    et surtout à une belle fille: ya3tek douda ma7lek

  5. #5
    Nouveau
    Date d'inscription
    Mar 2010
    Messages
    1
    Citation Envoyé par malheureuse93 Voir le message
    bonsoir a tous je voulais juste savoir ce ke signifiait mohamed "la douda" merci d avance
    douda=ver de terre
    Mais quand on dit douda à quelqu'un c'est un mot d'affection

Règles de messages

  • Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
  • Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
  • Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  

Search Engine Optimization by vBSEO

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38