j'entend de plus des expressions qui n'ont rien à voir avoir ce que disaient mes grand parents par exemples, ces expression ne sont pas le fruit de l'evolution scientifique ou sociales, il ne s'agit ni du mot : "psychologue" ni du mot "SMS" par exemple, mais ce sont des expressions de la vie de tout les jours dites dans d'autres pays et qu'on a adopté (à force de les entendre peut etre ou peut etre pour parler "autrement" ) !!
Bref, on a souvent crié à "l'invasion" culturelle occidentale (j'ai traduit le mot 3'azw) mais jamais de el 3'azw qui viens des pays arabes ou des pays du golfs !
dans ce sujet, je voudrai qu'on collectionnes les expressions issus des mouselselet , et qu'on se rappelle de leurs versions tunisiennes oubliées !!
je commence
l'expression : "ma femma 7ad ghrib"
expression provenant de l'expression l'egyptienne : mafich 7ad gharib !!!
nous on dis pas çà ! en tunisie, le mot "ghrib" n'est utilisé que dans l'expression "ghriba" .. "ghrayib wa 3jeyib" ... pour signaler quelque choses d'etonnant, et pas pour signaler des personnes etrangeres , ce qui est l'usage egyptien du mot gharib !
les tunisiens désigne une personne etrangere par "barrani" et pas "gharib" !!
Bref, on a souvent crié à "l'invasion" culturelle occidentale (j'ai traduit le mot 3'azw) mais jamais de el 3'azw qui viens des pays arabes ou des pays du golfs !
dans ce sujet, je voudrai qu'on collectionnes les expressions issus des mouselselet , et qu'on se rappelle de leurs versions tunisiennes oubliées !!
je commence
l'expression : "ma femma 7ad ghrib"
expression provenant de l'expression l'egyptienne : mafich 7ad gharib !!!
nous on dis pas çà ! en tunisie, le mot "ghrib" n'est utilisé que dans l'expression "ghriba" .. "ghrayib wa 3jeyib" ... pour signaler quelque choses d'etonnant, et pas pour signaler des personnes etrangeres , ce qui est l'usage egyptien du mot gharib !
les tunisiens désigne une personne etrangere par "barrani" et pas "gharib" !!
Comment